◆2015年1月の翻訳状況

2015年2月28日(土)

▼講談社

83冊翻訳

トップ3は東立(40)、香港東立(22)、尖端(12)となりました。

▼小学館

47冊翻訳

トップ3は東立(17)、尖端(12)、青文(6)となりました。

▼集英社

68冊翻訳

トップ3は東立(24)、連環画(10)、長鴻(9)となりました。

▼白泉社

29冊翻訳

トップ3は東立(13)、長鴻(4)、尖端&青文(2)となりました。

▼秋田書店

11冊翻訳

▼角川書店

16冊翻訳

▼アスキー・メディアワークス

9冊翻訳

▼富士見書房

13冊翻訳

トップ3は台湾角川(5)、東立(3)、青文&天聞角川(2)となりました。

▼エンターブレイン

9冊翻訳

トップ3は尖端&青文(3)、東立(2)となりました。

▼メディアファクトリー

13冊翻訳

トップ3は東立(8)、尖端(4)、青文(1)となりました。

▼スクウェア・エニックス

11冊翻訳

トップ3は尖端(4)、東立&玉皇朝(2)となりました。

▼マッグガーデン

12冊翻訳

▼一迅社

10冊翻訳

トップ3は東立(5)、長鴻(4)、青文(1)となりました。

▼双葉社

7冊翻訳

▼幻冬舎コミックス

3冊翻訳

▼少年画報社

3冊翻訳

▼新書館

7冊翻訳

▼新潮社

2冊翻訳

▼徳間書店

16冊翻訳

トップ3は東立(12)、尖端(3)、玉皇朝(1)となりました。

▼ワニブックス

1冊翻訳

▼フレックスコミックス

1冊翻訳

▼ソフトバンククリエイティブ

5冊翻訳

▼ホビージャパン

9冊翻訳

▼日本文芸社

1冊翻訳

▼実業之日本社

1冊翻訳

▼朝日新聞出版

1冊翻訳

▼扶桑社

1冊翻訳

▼一二三書房

1冊翻訳

一二三書房のライトノベル作品が台湾東販の手によって初めて台湾で発行されました。

▼主婦の友社

1冊翻訳

▼祥伝社

3冊翻訳

▼芳文社

18冊翻訳

トップ3は東立(14)、青文(2)、尖端&台湾東販(1)となりました。

▼竹書房

6冊翻訳

▼リブレ出版

11冊翻訳

トップ3は尚禾(6)、台湾東販(3)、東立&青文(1)となりました。

▼海王社

6冊翻訳

▼コアマガジン

3冊翻訳

▼心交社

2冊翻訳

東立が新しく取引相手に加わりました。

▼蒼竜社

2冊翻訳

東立と青文が新しく取引相手に加わりました。

▼プランタン出版

1冊翻訳



◆注意◆
集計対象は漫画やライトノベルが主であり、一般書籍は基本的に集計してません。
販売サイトによっては入荷日にバラつきがあるため、集計に多少の誤差があるかもしれません。